Обсуждение вопросов трансляции. Отзывы.

Михаил_
Разработчик
Сообщения: 11188
Зарегистрирован: Пт ноя 03, 2006 2:29

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Михаил_ »

Макте писал(а):Просто для себя чисто статистически заметил, что при почти однотипных внешних условиях без Панацеи мне удавалось в среднем лучше осуществлять различные бизнес-процессы, в частности переговоры (социалка для меня как-то легче дается в данном разрезе). Ну а, к примеру, различные физ. упражнения, к примеру, я вообще всегда стараюсь только в Панецее и внутренне здесь чувствую, что правильно делаю :) .
у меня есть масса знакомых, которые не просто использую панацею в бизнесе, но делают это жестко и программы еще на нее свои вешают, и в переговорах тоже используют и тоже не мягко... к чему это я? Андрей прав в целом, панацея открывает внутренний конфликт, показывая что его лучше бы решить (для себя лучше), тогда не будет и проблемы с панацеей на переговорах, и не будет (главное) проблемы в том, что создаются потенциально кривые ситуации для себя (внутренний конфликт хоть и тихо скрытый).
СтАвР
Сообщения: 492
Зарегистрирован: Сб ноя 19, 2011 21:44

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение СтАвР »

раз уж тут речь зашла о физических браслетах, носить не носить, снимать не снимать

после включения трансляции лопнули резинки на П и 2.6 их благополучно снял и оставил 2.5 АМБ "проекторный" и 2.1(который нравится мне больше всех :o) собственно пол года этот комплект и ношу

скажу в чем для меня в них плюс, так я их ношу не замечая, как-будто они вообще срослись со мной, но периодами, бывают такие ситуации или дни когда они начинают очень активно работать, аж до боли
у меня это происходит обычно в периоды когда может вылиться не очень благоприятная ситуация и в эти моменты активно включаешься в процесс регулирования к оптимальной вероятности, что-то вроде шелчка "эй парень, тут у тебя хрень какая-то может случиться, нужно бы выйти из этого в оптимальную вероятность"

и собственно начинаешь рулить, причем при всем при этом, видишь возможные вероятности которые могли бы случиться
когда это занимает все пару минут, как вот сегодня был случай...
тогда еще нормально, когда на протяжении всего дня но ты можешь быть "и тут и там" тоже норм., а бывает когда полностью в процесс и просто тут остаешься как тень, потому что нет возможности "раздвоить" внимание
и естественно выбирается более, на данный момент, необходимое
а вот со стороны третий вариант видится, как бы так сказать, аааа, додумать не сложно
когда я после смотрел, что происходит в этот момент, людям не очень нравится такое состояние пассивности и отрешенности...

от трансляции такого я получить не могу, без БЖ пока тоже, все же не так много возможностей для тренировки именно в экстренных ситуациях, может оно и к лучшему...
Макте
Сообщения: 73
Зарегистрирован: Пт авг 17, 2012 6:53

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Макте »

Михаил_ писал(а):у меня есть масса знакомых, которые не просто использую панацею в бизнесе, но делают это жестко и программы еще на нее свои вешают, и в переговорах тоже используют и тоже не мягко... к чему это я? Андрей прав в целом, панацея открывает внутренний конфликт, показывая что его лучше бы решить (для себя лучше), тогда не будет и проблемы с панацеей на переговорах, и не будет (главное) проблемы в том, что создаются потенциально кривые ситуации для себя (внутренний конфликт хоть и тихо скрытый).
Ну я про это и говорю - учиться (спасибо, Михаил_, про очередное напоминание про возможности программы навесить :) чет я как-то в данном направлении упустил этот момент), практиковаться и активно работать над собой в этом плане - потенциальные-то возможности безграничны (по "психологии" мне кстати иногда довольно интересно вытаскивать наружу скрытые мотивы тех или иных своих действий). Если бы все было легко, без проблем и сразу просто... скучновато наверно было бы жить :)

Кстати, по внутренним проблемам, после начала Трансляции как-то внутренний возраст скакнул субъективно лет на пять вперед (не могу по другому пока это объяснить - возможно на уровне "тонких материй" что-то там резко произошло, но про возраст это первое, что на ум приходит) - все ближайшее окружение резко "просело вниз" (то есть даже своих старших по возрасту коллег на работе физически воспринимаю так, как-будто они младше меня). И именно резко это все произошло, чуть ли не в один день. У меня конечно же по Трансляции практика не в чистом виде, так как каким-то волшебным образом на момент ее начала плюс-минус неделя у меня выпало окончание нескольких разных "программ" (в том числе очень долгосрочных), но реально произошла какая-то отсечка.
Последний раз редактировалось Макте Вт дек 03, 2013 7:10, всего редактировалось 1 раз.
Михаил_
Разработчик
Сообщения: 11188
Зарегистрирован: Пт ноя 03, 2006 2:29

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Михаил_ »

забавно :) речь идет о восприятии биологического возраста коллег и своего или самощущения а-ля опыт?
Макте
Сообщения: 73
Зарегистрирован: Пт авг 17, 2012 6:53

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Макте »

Михаил_ писал(а):забавно :) речь идет о восприятии биологического возраста коллег и своего или самощущения а-ля опыт?
Скорее опыта. Но и как-то по биологическому возрасту тоже есть изменения в восприятии (особенно в отношении женщин :) ). У меня пока в голове жесткая сцепка возраст-опыт :) , так что пока все еще наблюдаю.
Михаил_
Разработчик
Сообщения: 11188
Зарегистрирован: Пт ноя 03, 2006 2:29

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Михаил_ »

просто мне все мои сверстники (ну нет, не все, но очень многие, есть исключения) кажутся биологически сильно с-18тарше меня (я себя воспринимаю лет так на 17-18) но при этом проблема в том, что я еще лет так с .. даже не знаю 5? воспринимал себя совершенно взрослым :) поэтому биологический и "опытный" возраст у меня качественно разделены :) и у многих ну или ряда моих знакомых - тоже. поэтому я думал что у многих под трансляцией будет нечто схожее проявляться (думаю это почти норма).
ну с биологическим возрастом там думаю понятно - средне статистические граждане питаются и психуются (в смысле поведения и психики) как принято и в моем возрасте уже активно стареют по целому ряду параметров, а я пока не собираюсь :)
Макте
Сообщения: 73
Зарегистрирован: Пт авг 17, 2012 6:53

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Макте »

Михаил_ писал(а):просто мне все мои сверстники (ну нет, не все, но очень многие, есть исключения) кажутся биологически сильно с-18тарше меня (я себя воспринимаю лет так на 17-18) но при этом проблема в том, что я еще лет так с .. даже не знаю 5? воспринимал себя совершенно взрослым :) поэтому биологический и "опытный" возраст у меня качественно разделены :) и у многих ну или ряда моих знакомых - тоже. поэтому я думал что у многих под трансляцией будет нечто схожее проявляться (думаю это почти норма).
ну с биологическим возрастом там думаю понятно - средне статистические граждане питаются и психуются (в смысле поведения и психики) как принято и в моем возрасте уже активно стареют по целому ряду параметров, а я пока не собираюсь :)
Ну биологически сменой режима питания я себя сильно подправил в лучшую сторону (кстати, мышление и психика в общем практически автоматом сдвинулись в более позитивную сторону). А мой "опытный" возраст (субъективно) сейчас немного "запаздывает" относительно проявившихся потребностей и возможностей. Просто с началом Трансляции произошли очень резкие и сильные изменения именно в восприятии людей вокруг меня и личностных отношениях и я пока в изумлении на все это смотрю :) (ну и некоторые мои давние знакомые, видно по их глазам, на меня с изумлением смотрят :) ).
Бисо
Сообщения: 476
Зарегистрирован: Пн июл 22, 2013 15:17

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Бисо »

Здравствуйте Михаил,

Моя дочь начала заикаться, время от времени. У нее есть три года.

Как вы думаете, трансляция 2.2 + "Детское успокоение" поможет решить этот проблем?

Или что бы вы порекомендовали использовать?

Спосибо.
Легенда
Сообщения: 152
Зарегистрирован: Пн янв 23, 2012 21:43
Откуда: Москва

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Легенда »

Решил посоветоваться. На выбор есть два набора.

Первый: 2.6 ; 2.5 ; 2.7 ; П ; 2.2.

Второй: 2.6 ; 2.7 ; ПК ; П.

Хочу выбрать второй с ПК, так как второй по качеству лучше. А первый по количеству.
Михаил такой комплект с ПК будет нормальный ?
Михаил_
Разработчик
Сообщения: 11188
Зарегистрирован: Пт ноя 03, 2006 2:29

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Михаил_ »

ну я бы рекомендовал все же взять пк+ (т.е. добавить во второй комплект трешку) и тогда - да....
ну это такое... проверенное сочетание изделий, право....
2.6 оставьте, 2.7- ну там пк и панацея.... без 2.7 хорошо уже будет.

ПК это вообще то, что нужно сейчас всем!
Легенда
Сообщения: 152
Зарегистрирован: Пн янв 23, 2012 21:43
Откуда: Москва

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Легенда »

Все, спасибо за совет.
Михаил_
Разработчик
Сообщения: 11188
Зарегистрирован: Пт ноя 03, 2006 2:29

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Михаил_ »

Бисо писал(а):Здравствуйте Михаил,

Моя дочь начала заикаться, время от времени. У нее есть три года.

Как вы думаете, трансляция 2.2 + "Детское успокоение" поможет решить этот проблем?

Или что бы вы порекомендовали использовать?

Спосибо.
прошу прощения, что немного затянул с ответом, было желание его вдумчиво сформулировать.
1) трансляция не психолог и не медицина, несмотря на уже огромный накопленный багаж позитивного опыта и изменений, поэтому было бы безотвественным говорить "поможет" - может помочь, но я бы применял совокупность мер... есть какие-то веские причины почему, и три года... это такой возраст где еще многое можно править.
Вы территориально то где живете?
т.е. поработать бы с грамотным грамотным детским психологом через игровые практики.... и на тот же суджок например походить (причем возможно не ребенку а маме или папе, через родителей вполне эффективно это делается).

2) про трансляции
да, 2.2 и детское успокоение - хороший вариант.
Но я бы добавил пк, эталон...
3) есть хоть какие-то намеки на причины? а то может туда например еще стопмагию добавить?
просто это уж больно серьезный "звоночек" для трехлетнего ребенка....

зы мои мелкие регулярно посещают детского психолога, хотя по его словам не имеют проблем фактически, для того и посещают, чтобы не пропустить их сейчас и им не править все это уже во взрослом возрасте, что много сложнее, это все проходит в игровом режиме, позволяя выявлять и решать внутренние напряги на ранних их стадиях, благо у детей все намного проще.

вот как-то так....
КириллВ
Сообщения: 3
Зарегистрирован: Пт ноя 29, 2013 18:56

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение КириллВ »

Возник вопрос:
Сочетание ПК и Панацеи в режимах 1,2,3,4 даст значимый эффект во внешнем мире (разрешение ситуаций, улучшение в карьерном плане, увеличение значимости в соц. окружении и т.д.)? Или этот комплект лучше сработает на решение внутренних проблем (здоровье, регенерация и т.д.)?

Сорри, если где-то уже есть информация, много читал, но в явном виде не нашел ответ.
Аватара пользователя
Друид
Сообщения: 144
Зарегистрирован: Пн авг 16, 2010 16:32
Контактная информация:

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Друид »

КириллВ писал(а):Возник вопрос:
Сочетание ПК и Панацеи в режимах 1,2,3,4 даст значимый эффект во внешнем мире (разрешение ситуаций, улучшение в карьерном плане, увеличение значимости в соц. окружении и т.д.)? Или этот комплект лучше сработает на решение внутренних проблем (здоровье, регенерация и т.д.)?
Это будет способствовать устранению искривлений внутри вас, которые могут отражаться во внешнем мире как какие то неприятные ситуации и пр. Одно вытекает из другого.
Бисо
Сообщения: 476
Зарегистрирован: Пн июл 22, 2013 15:17

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Бисо »

Здраствуйте Михаил,

Моя дочь очень чувствительна и эмоциональна. И когда она хочет поделиться своими эмоциями, а это непрерывно, говорить быстро и начала заикаться время от времени.

Мы встретимся с психолога или логопеда за советом.

Уже заказал трансляция 2.2 + "Детское успокоение".

Большое спасибо за исчерпывающий ответ.
Любоовь
Сообщения: 36
Зарегистрирован: Ср окт 16, 2013 11:40

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Любоовь »

Михаил, посоветуйте, пожалуйста, что можно включить девушке 25 лет. У нее с юности очень болезненная менструация. При компьютерной диагностике выяснилось, что внутри цикла фазы выработки гормонов накладываются друг на друга. Понятно, что женскую гармонизацию, может еще эталон? Пока бюджетный вариант рассматриваю. Подключать буду без ее ведома, она пока большой скептик :)
Масенка
Сообщения: 27
Зарегистрирован: Пн июл 29, 2013 16:55
Откуда: Башкирия

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Масенка »

Здравствуйте) Месяц назад меня подключили к трансляции, выбрала только один ИП Активизация женской сексуальной энергии. Почувствовала изменение отношения окружающих сразу))) Плюс пошли жесткие проработки по родственницам женского пола :shock: и по отношениям с мужем. По отношениям - серьезные вопросы всплывали нерешенные.
Три дня назад трансляция была продлена... плюс добавила Эталон и Детское успокоение. Со второго дня почувствовала мощнейшее успокоение... Я даж не знаю как описать. Что-то типа "Я в танке"!!! Как будто всё РЕЗКО стало не таким драматичным что ли...мне очень нравится!! По Эталону отдельно отмечу - капец течёт нос! только съем что-то - льётся рекой прям. Не важно что есть - бананы, сырые семечки, морковь и т.д., не из вредной конечно же пищи, а то бы наверное соседей снизу залила своими соплями :lol: Самочувствие при этом нормальное. Завтра решила поголодать.
У сестренки (в тоже время подключили только 2.2 и ИП Детское успокоение) сильно распухло горло, есть ничё не может, начата хорошая чистка видимо. Трансляция - это нечто!
Михаил, спасибо за такую возможность bi
Макте
Сообщения: 73
Зарегистрирован: Пт авг 17, 2012 6:53

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Макте »

За все время Трансляции (месяц+) наблюдаю интересное состояние - вроде как внутри энергетика прет (хочется чего-то делать, преимущественно по физической направленности), но вот телом усталость чувствуется сильно (физ. тренировки сказываются плюс работа навалилась). Отмечу, что эта энергичность "изнутри" сохраняется в течение дня на одном уровне (это я к тому, что раньше усталость по физике сказывалась на снижении внутренней энергии, а сейчас вроде как все отдельно - какая-то внутренняя "планка" держится) и иногда мешает заснуть. Однако периодически в сон вырубает жестко - если перебороть это резко появившееся желание за минуту-две, то дальше возвращается нормальное состояние, а если не успеть перебороть... пару раз уже за рулем засыпал конкретно плюс несколько раз ловил себя в пограничном состоянии. Про сон тоже особенность появилась - иногда стал ярко чувствовать момент, когда тело полностью готово к отходу ко сну - чего-то там "переключается" и, если отпустить словоболталку внутреннюю, то засыпаю мгновенно.
bofara
Сообщения: 1788
Зарегистрирован: Ср авг 17, 2011 14:40
Откуда: Пловдив, Болгария

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение bofara »

По моим наблюдениям трансляция хорошо взаимодействует с чай имбиря, именно в связи с 'уставанием' физического тела.
Макте
Сообщения: 73
Зарегистрирован: Пт авг 17, 2012 6:53

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Макте »

bofara писал(а):По моим наблюдениям трансляция хорошо взаимодействует с чай имбиря, именно в связи с 'уставанием' физического тела.
Ну имбирь я сейчас ежедневно стараюсь пить не в виде чая, а в зеленые коктейли добавляю. Причем пару раз пробовал без него - уже не то, он действительно какой-то силы придает организму. Чаи пью (женьшень недавно "пропил" несколько недель), но они как-то мне сейчас по ощущениям вообще не идут (тяжело после них - мне воду проще пить).
Год назад, кстати, заваривал и пил имбирный чай (в ванны добавлял отвар и ноги парил). Так я тогда его столько выпил, что через пару месяцев уже от одного запаха имбиря мне реально дурно становилось. До сих пор именно в чае имбирь как-то не то...
bofara, прочел по вашей ссылке там дальше сообщение - интересно будет попробовать сок давить из имбиря и пить его. Только дороговато наверно будет это удовольствие на каждый день (я водой не люблю соки разбавлять) :)
Михаил_
Разработчик
Сообщения: 11188
Зарегистрирован: Пт ноя 03, 2006 2:29

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Михаил_ »

имбирь в зеленые коктейли и в чай - ( в отвар, с ягодами, либо травами, либо цитрусовыми итд) действительно хорошо, вариант без кипячения безусловно лучше... в смысле и физической и энергетической чистки, но, совершенно справедливо, с перерывами и без ... чрезмерного усердия :)
Т.е. это очень хорошо, но не надо все время "быть в чистке" :) Тем более это влияет на другие процессы в теле и коконе.
Аватара пользователя
Искатель
Сообщения: 134
Зарегистрирован: Чт янв 01, 2009 17:16
Откуда: Юг Западной Сибири

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Искатель »

Макте писал(а): Отмечу, что эта энергичность "изнутри" сохраняется
Я замечал эти моменты, еще до трансляции,когда чисто(без орехов,фиников) моносыроедил летом,ну и заходил всё глубже в правильное питание.Сейчас с трансляцией это усилилось,хотя физическое состояние "гуляет",то "сверхбодряк" независимо от времени суток,то к вечеру устаю как обычный человек.И да появилось ощущение как в 17 лет,чего-то делать,что-то творить,такой "Человек прорывающийся изнутри наружу" желающий жить,любить,дышать полной грудью,помогать другим в этом.
Также отмечаю как многие здесь,намного лучше стал видеть людей(в некоторых случаях "читаю" как книги, хотя не без глюков пока),сны стали ярче и запоминаться,интуиция усилилась.Впервые за всё время общения с БЖ столкнулся с достаточно сильным дребезгом(аварии на дороге,отделался легким испугом,в обоих случаях,хотя машина в которой ехал пострадала слегка),сейчас гораздо стабильнее.Очень очевидный фон на родных,прям сильно заметно как менятся стали и взгляд на мир меняется.Выражаю Михаилу огромную благодарность за столь замечательную возможность восстановления себя и мира :) :) :)
Аватара пользователя
Ленчик
Сообщения: 120
Зарегистрирован: Вс июн 23, 2013 15:32
Откуда: г.Кола Мурманская область

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Ленчик »

Михаил_ писал(а):и да, панацея могла сыграть роль.... под ней бывают первые недели жесткие проработки
Михаил, думаю, Вы были правы... Все-таки Панацея. Всю неделю специально ничего не писала, собирала наблюдения.
В начале каждого рабочего дня переводила Панацею в состояние "стабилизация". В среду зам директора лично :shock: полдня подключал мне древний сканнер(из-за почтенного возраста и давно утерянных драйверов-непростая задачка!!). Письма-оскорбления прекратились - недовольный коллега теперь выражает недовольство вслух и не при мне)))
Похоже, поставила "сигнализацию"...как только начинает зарождаться дребезговая ситуация, слышу гул, похожий на шум из пчелиного улья - усиливаю стабилизацию - шум сходит на нет...
Вывод: состояние стабилизации сильно смягчает острые проявления дребезга, вызывается без усилий и специальных тренировок, действует быстро и эффективно!
Спасибо, Макте, что подсказали направление :o
Михаил_ писал(а):А как ваше отношение к мужчинам на работе? оно чисто деловое или в нем присутствует элемент женственности?
С моей стороны отношения подчеркнуто деловые.
У меня яркая внешность, чтобы не создавать неудобных ситуаций (такое случалось раньше - не на этой работе), я со всеми равно доброжелательна, вообще не делю коллег на мужчин и женщин.
Макте
Сообщения: 73
Зарегистрирован: Пт авг 17, 2012 6:53

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Макте »

Ленчик писал(а):Спасибо, Макте, что подсказали направление :o
Пожалуйста :oops:

Кстати по острым отношениям на работе. У моей родственницы год назад была вообще жуткая ситуация на работе - у нее там одна коллега реально длительно терроризировала весь отдел (с соответствующим фоном на организацию в целом) и особенно мою родственницу (что во вне рабочее время выливалось в ежедневное вываливание "всего этого" на семью). Я выдал ей тогда ряд БЖ "начального уровня" (2.х) без каких-либо инструкции и пояснений (да и сейчас ничего не говорю - просто носит). Так за год сначала "скандалистка" ушла (конечно же не просто дематериализовалась) и ситуация в отделе нормализовалась, а потом и сама новую работу нашла. Несколько раз разговаривал с ней и она с удивлением отмечала, что некоторые острые моменты, из которых в принципе ее работа и состоит, как-то легче для нее стали.

Это я к тому, что при некотором "выравнивании" личной энергетики ряд конфликтных ситуаций просто отваливается ("проблемы выходят на новый уровень" :) ). Самому отмечать это сложно, а вот со стороны это иногда на волшебство похоже :)
Михаил_
Разработчик
Сообщения: 11188
Зарегистрирован: Пт ноя 03, 2006 2:29

Re: Трансляция. Базовые возможности и цены.

Сообщение Михаил_ »

Ленчик писал(а): С моей стороны отношения подчеркнуто деловые.
У меня яркая внешность, чтобы не создавать неудобных ситуаций (такое случалось раньше - не на этой работе), я со всеми равно доброжелательна, вообще не делю коллег на мужчин и женщин.
вполне возможно это и стало причиной дребезга со стороны именно мужчин... вероятно если уж нормализовать женскую энергетику, то и отношения хотя бы в минимальной степени стоит сделать... немного женственными...
А так - весьма вероятно это подсознательная реакция на недоступность вашей новой женской энергетики....
Я наблюдал другие ситуации, когда женская часть коллектива не адекватно реагирует на женщин со слишком сильной энергетикой (в том числе такая ситуация тут описана выше), а в вашем случае получилось как-бы легкое несоответствие изменений и поведения - рекомендую добавить в поведение немного женственности в естественных рамках.
Ответить

Вернуться в «Браслеты жизни»