Automatic control system of translations.

Locked
User avatar
СтАвР
Posts:495
Joined:Sat Nov 19, 2011 22:44
Been thanked: 1 time
Re: Automatic control system of translations.

Post by СтАвР » Wed Jan 22, 2014 0:52

and yet, as I understand the mail you do not receive a notification about the end of the broadcast?
at least I didn't come

Андрей С.
Posts:538
Joined:Mon Jan 23, 2012 2:25
Been thanked: 4 times
Contact:

Re: Automatic control system of translations.

Post by Андрей С. » Wed Jan 22, 2014 1:10

Until it comes.

User avatar
АндрейКо
Posts:1121
Joined:Thu Aug 23, 2012 21:18
Location:Россия, сотни километров на север от Москвы
Has thanked: 112 times
Been thanked: 71 times

Re: Automatic control system of translations.

Post by АндрейКо » Wed Jan 22, 2014 1:14

арте:м wrote:Andrew S. wrote(a):
And that the person now doesn't even use email? I mean, the new box he is not that right?

It will take quite a significant amount of effort (with nagarathinam outcome) to figure it out )
If the domain was for this man - you can probably whois history to find out what address to domain Registrar was (usually not belongs to the registered domain ).

арте:м
Posts:134
Joined:Sat Mar 26, 2011 1:33
Been thanked: 8 times

Re: Automatic control system of translations.

Post by арте:м » Wed Jan 22, 2014 1:45

andreykothanks for the advice. Looked through a few services, but everywhere write "Private Person" - was clearly used option to hide contacts.
But let's not clutter up the theme genre of detective investigation more.

Михаил_
Разработчик
Posts:10765
Joined:Fri Nov 03, 2006 4:29
Been thanked: 906 times

Re: Automatic control system of translations.

Post by Михаил_ » Sun Jan 26, 2014 15:56

арте:м wrote:is it Possible when creating a profile for another person to specify the mailbox to which it was actively used in the past, but which ceased to exist in the present (along with a personal domain name) ?
can. Although with the same success it is possible and a lot of other things to specify (well, there is your name photo other info if known - all the way to create a link). And Yes, after you create the anchor it does not matter what domain a box, and so on.
Ie in General is a working script.

арте:м
Posts:134
Joined:Sat Mar 26, 2011 1:33
Been thanked: 8 times

Re: Automatic control system of translations.

Post by арте:м » Tue Jan 28, 2014 1:35

Andrew S.whether it is possible to ask to organize the output total number of past months of active rent somewhere in brackets next to products requiring redemption annual subscription? It's clearly tracked by the system for control and notification. Yourself is to look at multiple profiles in the absence of a history of orders with dates in the office - was quite an extraordinary undertaking :)
And so it would be clearly understood, that due to the scattering on one of the positions - the rest of the broadcast will not be at risk of shutting down.

Андрей С.
Posts:538
Joined:Mon Jan 23, 2012 2:25
Been thanked: 4 times
Contact:

Re: Automatic control system of translations.

Post by Андрей С. » Tue Jan 28, 2014 2:10

Yes, this feature will be.

Андрей С.
Posts:538
Joined:Mon Jan 23, 2012 2:25
Been thanked: 4 times
Contact:

Re: Automatic control system of translations.

Post by Андрей С. » Tue Jan 28, 2014 22:30

In fact, ready.
Everyone who has not paid an obligation to purchase basic products, will now display information about how to what number and how many months you need to buy.

ОлегЧ
Posts:88
Joined:Mon Nov 04, 2013 11:06
Has thanked: 2 times
Been thanked: 1 time

Re: Automatic control system of translations.

Post by ОлегЧ » Wed Jan 29, 2014 0:21

Yes, thank you, so convenient.

User avatar
rel
Posts:400
Joined:Sat Oct 29, 2011 9:31
Has thanked: 222 times
Been thanked: 84 times
Contact:

Re: Automatic control system of translations.

Post by rel » Fri Jan 31, 2014 0:20

Andrew, is it possible to fix, apparently because ed. the system began operation later, is not taken into account the previous months to Cure,
it is written: "To 02.01.2016 need to buy another 11 months" but actually I have already bought 3 months including the current (3rd) ?

Андрей С.
Posts:538
Joined:Mon Jan 23, 2012 2:25
Been thanked: 4 times
Contact:

Re: Automatic control system of translations.

Post by Андрей С. » Fri Jan 31, 2014 1:17

All questions with specific products - decide, please privately email the office.

User avatar
rel
Posts:400
Joined:Sat Oct 29, 2011 9:31
Has thanked: 222 times
Been thanked: 84 times
Contact:

Re: Automatic control system of translations.

Post by rel » Fri Jan 31, 2014 1:30

Андрей С. wrote:will now display information about how to what number and how many months you need to buy.
Okay, just spoke just as the topic mentioned, I thought You, as a developer it would be interesting to consider.
Well, there is no way, decide in private)

User avatar
Аркт
Posts:42
Joined:Mon Jan 06, 2014 23:52

Re: Automatic control system of translations.

Post by Аркт » Sat Feb 01, 2014 11:05

Paid three broadcast slot. But because I feel that's an overload, we decided two paid slots while to pause (disable). Did this Thursday morning in personal account management events. For the third consecutive day with the inscription: "Groups of slots and items pending disconnect". Michael when You already turn me off finally?!

User avatar
СтАвР
Posts:495
Joined:Sat Nov 19, 2011 22:44
Been thanked: 1 time

Re: Automatic control system of translations.

Post by СтАвР » Sat Feb 01, 2014 11:59

Well I have a week hanging on the connection, patience my friend, patience... :wink:

User avatar
Аркт
Posts:42
Joined:Mon Jan 06, 2014 23:52

Re: Automatic control system of translations.

Post by Аркт » Sat Feb 01, 2014 12:12

Previously, once it was operational! Two or three days maximum)

User avatar
СтАвР
Posts:495
Joined:Sat Nov 19, 2011 22:44
Been thanked: 1 time

Re: Automatic control system of translations.

Post by СтАвР » Sat Feb 01, 2014 13:03

Anything can happen, here same where-that Michael wrote that sometimes there may be delays for certain reasons :)
I do not see anything critical, don't worry, nothing will happen :ay

Михаил_
Разработчик
Posts:10765
Joined:Fri Nov 03, 2006 4:29
Been thanked: 906 times

Re: Automatic control system of translations.

Post by Михаил_ » Tue Feb 04, 2014 7:02

Аркт wrote:had somehow been faster! Two or three days maximum)
a few days... as always, it is obvious that I may be out of Internet for example.
Really was (before) and up to six weeks, You just don't hit apparently in that period....

User avatar
Аркт
Posts:42
Joined:Mon Jan 06, 2014 23:52

Re: Automatic control system of translations.

Post by Аркт » Wed Feb 05, 2014 8:41

Михаил_ wrote:
Аркт wrote:had somehow been faster! Two or three days maximum)
a few days... as always, it is obvious that I may be out of Internet for example.
Really was (before) and up to six weeks, You just don't hit apparently in that period....
Understand Michael! Now I know :oops:

Артур888
Posts:247
Joined:Fri Apr 24, 2009 18:05
Has thanked: 7 times
Been thanked: 5 times

Re: Automatic control system of translations.

Post by Артур888 » Wed Feb 05, 2014 10:54

Make reference to LK in an accessible place, and then to climb in the mail and look for an email with a link extremely uncomfortable!

АлексейН
Posts:181
Joined:Wed Feb 04, 2009 14:12
Has thanked: 20 times
Been thanked: 3 times

Re: Automatic control system of translations.

Post by АлексейН » Wed Feb 05, 2014 14:31

Артур888 wrote:Make reference to LK in an accessible place, and then to climb in the mail and look for an email with a link extremely uncomfortable!
add to favourites add BJ do not allow?

ОлегЧ
Posts:88
Joined:Mon Nov 04, 2013 11:06
Has thanked: 2 times
Been thanked: 1 time

Re: Automatic control system of translations.

Post by ОлегЧ » Wed Feb 05, 2014 22:49

Hello, on pay broadcast clear no here probably, but maybe the office staff read.
1. add payment via qiwi (I think many will support me)
2. when paying on serovskuju map I need the BIC (I pay with cards of other banks) - why not to write in the details.

User avatar
Андрей Кабанков
Автор сайта
Posts:3875
Joined:Fri Mar 31, 2006 8:19
Location:Москва
Has thanked: 1 time
Been thanked: 182 times
Contact:

Re: Automatic control system of translations.

Post by Андрей Кабанков » Thu Feb 06, 2014 8:53

You can pay through qiwi purse on the ruble WebMoneu.
BIK added.

User avatar
Андрей Кабанков
Автор сайта
Posts:3875
Joined:Fri Mar 31, 2006 8:19
Location:Москва
Has thanked: 1 time
Been thanked: 182 times
Contact:

Re: Automatic control system of translations.

Post by Андрей Кабанков » Thu Feb 06, 2014 18:41

https://money.yandex.ru/topup/card/carddetails.xml
Here you can make a payment to the Yandex Money with credit card without leaving home.

алекс.
Posts:23
Joined:Thu Jan 10, 2013 17:30
Has thanked: 4 times

Re: Automatic control system of translations.

Post by алекс. » Fri Feb 07, 2014 0:11

the counter of time remaining to redemption of the underlying products that works correctly?
after confirmation of payment and change status to "awaiting connection" the number of remaining months is not changing.
or need to wait for a physical connection?

Андрей С.
Posts:538
Joined:Mon Jan 23, 2012 2:25
Been thanked: 4 times
Contact:

Re: Automatic control system of translations.

Post by Андрей С. » Fri Feb 07, 2014 0:21

No, after payment is considered. Apparently, instead of having to renew an already existing product, you've bought a new one.

Locked